Enlaces de accesibilidad

Arte y Cultura

Rafael Vilches: "Aunque me descueren vivo, no dejaré de disentir"

Rafael Vilches Proenza, escritor independiente cubano.
Rafael Vilches Proenza, escritor independiente cubano.

Comencé a escribir a finales de los 70 del siglo pasado, y no me arrepiento de ninguno de los libros que he publicado.

Después de estar varios años en medio de la promoción de editoriales, instituciones culturales y espacios oficiales, el escritor Rafael Vilches Proenza (El cero de las mil nueve, Vado del Yeso, provincia Granma, Cuba, 1965) emprendió el camino de las publicaciones alternativas.

En esta entrevista para Martí Noticias da las claves de por qué se cree un hombre libre; habla de la censura y también de las manos amigas en el campo editorial en España, Alemania y Estados Unidos.

Estás cercano a la decena de libros publicados, si los armamos en un todo percibimos que vas en busca de la palabra, pareciera que tu obsesión es fundirte con el lenguaje, cada vez tus textos son más breves (incluyendo tu narrativa). ¿Cuál es el canto de sirena que te brindó la literatura?

Ya no creo en cantos de sirenas, son cancerberas travestidas, con antifaces, carros de policías; prefiero cantar con mi propia voz, no me importa experimentar ningún artificio palabrero.

Por la literatura descubrí, en las mismas proporciones, amor, desamor, traición, miseria humana, dolores, humillaciones; pero la palabra me salvó de hundirme en el foso profundo, tenebroso, que abrieron ante mis ojos los que me parametraron. Por ella supe de la suciedad del universo político. Por ella estoy cerca de Dios, la familia, los amigos que existen, y de besar, digo, versar a la muchacha que estoy a punto de amar, como si hubiera retornado a mis quince diciembres, y ella a sus diecisiete mayos.

Miro a un lago que descubro junto a los ojos de esta muchacha, me abandono en la suave hierba de la tarde con un sol que se conjuga en el agua con la luna, junto a un rinoceronte de metal que nos mira con ojos mansos mientras ella lo besa en la mejilla dura de cariño. Siento eso, lo vivo, y es lo que quiero decir, y lo escribo para que lo lean mis posibles lectores, y acaricien con las manos de mi muchacha al rinoceronte que impasible nos observa en su pradera, y respiren en sus cabellos la luz que en sus ojos arde, cuando ella sabe que le finjo que me duele, y me duele.

Sé, amo a mi patria, Dios me puso en ella para alguna misión, y ahí voy.

Tu narrativa, la novela Ángeles desamparados (Novela, Ediciones Bayamo, 2001, www.elbarcoebrio.com, España, 2012) es bastante testimonial, lo mismo que tu último poemario, Café amargo (NeoClub Ediciones, 2014). ¿Cuántos Vilches hay detrás de todas estas máscaras?

Detrás de esas máscaras están todos los Vilches posibles, y hasta los impasibles; toda mi literatura va testimoniando algo que vi, viví, sufrí, y un poco de la felicidad que padezco, y me acontece.

Ángeles desamparados, mi novela, es estancia mía en el infierno, herida que no sana. No hay un solo día que despierte y no recuerde el abismo abierto en mi vida, la memoria, el trance tremebundo entre infancia y adolescencia que persisten en salvarme de no ser carne del costal de los gobernantes.

Volvamos a tu novela, el tema de las becas ya había sido –aparentemente- limado por las generaciones literarias anteriores a la tuya. Esa novela breve ya tiene más de 10 años, la mayoría de las escuelas en el campo han desaparecido, pero siguen vivos los flagelos que allí anuncias y denuncias. O te adelantaste en el tiempo o se te quedaron cosas por narrar.

La novela pudo ser más gruesa, pero preferí contar, cortar, como quien pela de los hueso del corazón toda carne, y las hecha a arder en el fuego del Hades. Eso es lo que siento hoy.

No sé si me adelanté, me atrasé. Quería sacarme del alma el Diablo que me clavaron en el cuerpo a muy temprana edad. Los momentos más tristes de un millar de infantes regados por la isla como fichas de ajedrez, marionetas del poder.

Me costó mucho que una editorial en Cuba se interesara por ella. La terminé de escribir en 1996 y se publicó en una tirada de 600 ejemplares en 2001, que se agotaron de un tirón entre La Feria Internacional del Libro de La Habana, y la de Bayamo en 2002; quizás llegaron a alguna librería uno o dos ejemplares. Antes fue censurada, y hasta le quitaron un premio en un concurso literario en Holguín, en 1999, nuestro caro Michael H. Miranda, sabe la historia del premio.

Esa historia de unos cuantos niños abandonados en campos de concentración por todos los rincones de Cuba aún me parte-raja la memoria, sangra en un recuerdo vivo. En el libro la ficción es pura realidad. Quizás todos los avatares de la beca me prepararon para esta estancia por la vida que he sufrido.

Entras a publicar en Cuba a partir de los años 2000, aunque ya escribías desde varios años antes. A tus colegas narradores y líricos les ha interesado más experimentar casi contra el lenguaje, mientras tú apuestas por retomar la palabra, meterte en los campos del lenguaje para intentar comunicar mejor. ¿No tienes miedo de repetirte, de quedar en una lista enorme de escritores, pudiéramos decir, descriptivos?

Comencé a escribir a finales de los 70 del siglo pasado, y no me arrepiento de ninguno de los libros que he publicado, creo que cada uno es independiente, un ser individual, que cuenta lo que quise en ese momento.

Mira, nos pasamos la vida demeritando la obra y vida de José Ángel Buesa, y hoy está ahí, como un clásico de la literatura cubana, y hasta lo nominaron al Premio Nobel de Literatura en 1980.

No le temo a nada, estoy testimoniando un tiempo, una realidad, no sé si pasado, presente, futuro, se juntan, pero ahí está lo que digo, pienso, y siento, en las páginas de mis libros. He tenido una vida tan rica en experiencias, felices, tristes, desafortunadas, de todas salí más limpio, reconfortado, con más deseos de vivir. He sido un viajero incansable, empedernido, crónico, por los caminos de la isla. No creo me vaya a repetir en ninguno de mis días, siquiera en mis amores pasados, presente, futuros.

Si he hecho algún experimento con el lenguaje es para que mi lector, quien sea, tenga un diálogo con mi dolor, y el del país, con el acontecer luminoso que acabo de deshojar en un parque junto al tren blindado en Santa Clara, donde he visto amanecer enero de 2015 sin héroes ni mártires, en los ojos más bellos de una muchacha, y la experiencia se multiplique, porque es eso lo que he querido escribir, decir.

No me importa en la lista que quede, ya estoy en la lista negra del Gobierno, y eso sabe a gloria, no me importa la inclusión en otra, si me borran, si voy a quedar entre los que avancen hacia la posteridad, ya eso no me pertenece. Escribo para desnudarme en público, que me vean, digo que me lean. Lo demás lo dejo a Dios, a mis posibles, pacientes lectores.

Lo único que sé es que la novela Ángeles desamparados, y el libro de poesía Café amargo, los escribí con muchos dolores-heridas en el alma, y al final han resultado dos libros agradecidos. Críticos, amigos, lectores, han sido muy generosos con ellos y conmigo.

Pasemos a un tema que, desgraciadamente, te ha dado a conocer dentro y fuera de Cuba, la censura, la represión. ¿Cuándo, cómo y por qué rompes con las autoridades culturales cubanas, con su política de exclusiones?

Pero no fue hasta mi estancia bayamesa, holguinera, santaclareña que comencé a sufrí en carne propia la censura, la exclusión, la persecución, todo lo que se desprende de ellas. Sería 1999, Zoelia Frómeta desde México nos mandó al poeta Miguel Ramírez que ahora vive en Canadá y a mí, por correo electrónico, textos de Cabrera Infante, Vargas Llosa, Borges, Octavio Paz, Carlos Fuentes, y otros autores prohibidos en Cuba.

Yo fui a parar a una oficina del PCC con el ideólogo que "atendía" Cultura, y Migue fue echado del Centro del Libro de Granma donde laboraba como informático.

Luego fue la cacería de brujas cuando sacamos, tú, Michael Hernández, el Padre Olvier Hernández Carbonell, y yo la revista que más escándalo ha armado en la ciudad de los parques, Holguín, la revista Bifronte. Todos fuimos a parar a alguna oficina de la Seguridad del Estado, y no sería la única vez que nos pusieran una pistola cargada sobre la mesa por haber publicado en revistas y periódicos prohibidos a los escritores cubanos residentes, o reincidentes, en Cuba.

Luego la payasada que armaron en la UNEAC de Holguín al escritor Manuel García Verdecia y a mí. Me echaron como miembro de sus filas y como obrero de la entidad, se lo dejé a Dios, y en menos de tres meses botaron por ladrones a los culpables, al pintor y entonces Presidente de la UNEAC en la provincia, Jorge Hidalgo Pimentel, y a Sarah su secretaria ejecutiva, por ladrones, no fueron a prisión porque resultaron ser dos chivatos de la policía.

La lista de mis tropiezos con los políticos, y la policía política, es larga. El paso definitivo lo di cuando los dirigentes de cultura provincial en Villa Clara me dejaron en la calle, "sin este centavo" para sobrevivir en una ciudad que es mágica, angelical, con algunas magas, y pocos ángeles. Todo por haber publicado en la revista independiente Cuadernos de Pensamiento Plural.

Deambulé de un lado a otro como un apestado, sopesando si dormir en terminales, parques, iglesias o bajo puentes. A partir de ahí sentí paz, solo Dios sabe. Seguidamente me censuraron en la Editorial Capiro mi libro de poesía Salón del reino, aún permanece inédito, y mi libro Casa de aguas fue retirado del concurso literario Premio Fundación de Santa Clara, junto a uno de Sergio García Zamora. Ahora esperan por editoriales foráneas que se decidan a arriesgarse con ellos; desde entonces yo no existo como escritor en mi país, y no me preocupa para nada ser el fantasma en el que me han convertido.

Soy un escritor independiente, me gano la vida con lo que escribo, sobrevivo en mi patria como puedo, como amo.

¿Cuánto ha mellado en ti el hecho de estar hoy en los márgenes, de escribir desde la orilla de la isla y no desde el centro de sus mecanismos de promoción?

Yo tengo patrones, amigos que disfrutaron la paz de saber qué es sentirse en libertad, la de ser uno mismo; fueron encarnizadamente humillados, y salieron iluminados del calvario, Guillermo Vidal, Zoelia Frómeta, Amir Valle, Rafael Alcides, Carlos Manuel Pérez, Francis Sánchez, Luis Pérez de Castro, Ángel Santiesteban, Jorge Olivera, Víctor Manuel Domínguez, Raúl Rivero, María Elena Cruz, Michael Hernández, tú mismo, y tantos; lástima la extensión del listado en el que se pueden incluir muchos más nombres: hoy sé que todos fueron, y son, unos adelantados de la patria que queremos, soñamos, para los cubanos dentro y fuera de la isla.

Ya no me duele no ser incluido en cuanto evento se hace en el país, como en los años en que mi nombre estaba entre los primeros recordados para formar las listas de invitados, mucho antes de haber publicado mi primer poema. Ya me sané del "eventismo". Ahora siento lástima de los conocidos que huyen de mí porque no les conviene que los vean en mi compañía. La película se repite, es una noria, un tíovivo, el círculo vicioso del cubano.

No he dejado de asistir a los lugares que me interesan, no me resigno a dejar de amar, no he anulado al ser que soy, y que no dejaré de ser, aunque me descueren vivo, no me curaré, no dejaré de disentir. Y me digo: aun después de tus tropiezos y zancadillas, publicaste en Miami, a través de Neo Club Ediciones. Al parecer siempre hay una puerta abierta para los creadores libres.

Me alegra que las puertas de las editoriales se abran a mis libros, que mi condición actual sea de un creador libre, independiente. Respirar la libertad me ha hecho todo el bien que Dios ha deseado que respire, vea, sienta, escuche, viva.

Rafael Vilches Proenza, Vado del Yeso, Cuba, 1965. Lic. Educación Artística en Artes Plásticas. Egresado del Centro de Formación Literaria Onelio Jorge Cardoso. Premio Nacional de Poesía Manuel Navarro Luna, 2004, El único hombre, poesía, Ediciones Orto, 2005; y 2010, País de fondo, Ediciones Orto, 2011. Premio Nacional de Poesía, De la Ciudad, 2005, Trazado en el polvo, Ediciones Holguín, 2006. Premio Nacional de Poesía, La Enorme Hoguera, 2006. A ambos lados la sombra, inédito. Mención Nósside Caribe, 2005. Mención Premio Poesía UNEAC Julián del Casal, 2007. Premio Nacional de Poesía, Centenario de Emilio Ballagas, UNEAC, 2008. Tiro de gracia, Ediciones Holguín, 2010. Otros libros: Ángeles Desamparados, novela, Ediciones Bayamo, 2001, www.elbarcoebrio.com, España, 2012. Dura silueta, la Luna, poesía, Ediciones Bayamo, 2003. Lunaciones, Editorial Independiente LetrAbierta, La Habana, 2012. Café Amargo, poesía, Editorial Neo Club Ediciones, Miami, EEUU, 2014. Textos suyos han aparecido en España, Italia, New Zealand, Alemania, Puerto Rico, México, Honduras, Brasil, Chile, Canadá, Argentina, EEUU y Cuba.

Vea todas las noticias de hoy

Publican cancionero ilustrado con obras de la gran María Teresa Vera

“¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí por las Jirallamas” de la escritora Miri Páez Bolet. Foto cortesía de la entrevistada.
“¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí por las Jirallamas” de la escritora Miri Páez Bolet. Foto cortesía de la entrevistada.

La escritora cubana Miri Páez Bolet ha publicado un cancionero ilustrado que busca preservar el legado de la legendaria cantante, compositora y guitarrista cubana María Teresa Vera.

Getting your Trinity Audio player ready...

"¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí, por las jirallamas" es la original propuesta de la escritora cubana Miri Páez Bolet para acercar y recordar a la legendaria cantante, compositora y guitarrista cubana.

María Teresa Vera (1895-1965) grabó más de 200 temas, siendo “Veinte años” el más conocido e interpretado por grandes cantantes cubanos y del mundo.

“Es un homenaje que yo tenía pendiente, una especie de investigación intermitente que comencé en el 2009 y que se concretó en febrero del 2022 con este cancionero ilustrado y las “jirallamas”: unos personajes gráficos que dibujo y que se han convertido en una suerte de hijas/hijos, alterego, que me acompañan”, dijo la autora al programa ARTExpress.

Declaraciones de la escritora Miri Páez Bonet a la revista ARTExpress
please wait

No media source currently available

0:00 0:07:16 0:00

“Es una satisfacción haber rescatado gran parte del repertorio musical de María Teresa Vera, donde la idea original era incluso hacer una película, pero con este cancionero junto a estos personajes se da otra visualidad a estas canciones antiguas, por así decirlo”, dijo Páez Bolet sobre el cancionero, disponible en sitio www.lulu.com y en su versión digital en la plataforma Amazon.

La graduada de Diseño Gráfico detalló además que al proyecto que había concluido en 2023, con alrededor de 105 canciones, le incluyó las partituras creando una especie de real book, por lo que también está compilada la música "para que pueda ser interpretada y rescatada".

El proyecto final contiene 117 canciones que cobran relevancia a la hora de preservar una parte importante de la cultura cubana que son en la mayoría boleros, de grandes compositores como Manuel Corona, Sindo Garay, Ignacio Piñeiro, Patricio Ballagas y muchos otros que aparecen en el cancionero.

Miri Páez Bonet autora de “¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí por las Jirallamas”
Miri Páez Bonet autora de “¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí por las Jirallamas”

“Rescaté además muchas de las segundas voces que cantaban con María Teresa Vera y algunos sones del “Sexteto Occidente”, del cual ella fue la fundadora, un detalle que pocos conocen”, acotó la entrevistada.

Páez Bolet insistió en la importancia de este texto que “arroja luz sobre la figura de María Teresa Vera, no solo por una canción, sino porque ella fue la intérprete por excelencia de muchos de los compositores de la llamada trova tradicional cubana”.

Museo V da a conocer resultados del concurso de carteles “El arte de resistir”

“No te compliques, es simple, es amor”, obra del diseñador gráfico Pedro Ernesto Millet, primer premio del concurso de carteles "El arte de resistir".
“No te compliques, es simple, es amor”, obra del diseñador gráfico Pedro Ernesto Millet, primer premio del concurso de carteles "El arte de resistir".

El concurso buscaba la participación de todas aquellas personas que "hacen de la sobrevivencia un arte”. Los resultados dieron mayor visibilidad al proyecto Museo V, dijeron los organizadores.

Getting your Trinity Audio player ready...

El Museo Virtual de la Memoria contra la violencia basada en género (Museo V) convocó en el mes de junio a artistas, diseñadores, activistas y público en general a participar en el concurso de carteles “El arte de resistir”.

Los resultados del mismo fueron dados a conocer este lunes 22 de julio.

La escritora y periodista María Matienzo, coordinadora del sitio, dijo a Martí Noticias que “la idea del concurso fue paralela a una campaña con el mismo nombre, con el objetivo de promover un poco el contenido de la página web del museo, ampliar el espectro regional del mismo y salir un poco de la zona de confort”.

Declaraciones de María Matienzo, coordinadora del Museo V.
please wait

No media source currently available

0:00 0:02:21 0:00

“Un aspecto que logramos, porque al concurso se presentaron, además de carteles de artistas cubanos, propuestas de España y Panamá, con muchísima calidad y contenido social”, añadió Matienzo.

Destacó que “se sienten orgullosos de la acogida del concurso y de la visibilidad alcanzada por el Museo V”.

La iniciativa buscaba "artistas que han resistido a todas las fobias vividas" y que mostraran "cómo el arte les ha ayudado". Según palabras de Matienzo, estuvo dirigido a todas aquellas personas que "hacen de la sobrevivencia un arte”.

Los ganadores del concurso fueron:

Primer Premio: Pedro Ernesto Millet (Cuba) con la obra “No te compliques, es simple, es amor”

Segundo Premio: María Toribio (Panamá) con el cartel “No somos minorías”

Y el Tercer Premio fue para Daniel Sánchez Alfaro, conocido con el nombre artístico de Polifemo Art, por la obra “El regreso sin miedo”.

El Museo Virtual contra la Violencia de Género es una iniciativa ciudadana que se inauguró en 2022 a través de un concurso de artes visuales. Según el sitio web se trata de una "herramienta para crear conciencia sobre las violencias que experimentan las mujeres en la Isla".

Entre las muestras que han exhibido se encuentran "Me niego al silencio", de la artista Leyssy O’Farrill Nicholas y "Línea de la vida", de Nadia Díaz Graverán.

El cubano Eliades Ochoa recibe este lunes el Premio La Mar de Músicas

En músico cubano Eliades Ochoa en la ciudad de Cartagena (Tomada del Facebook de Eliades Ochoa)
En músico cubano Eliades Ochoa en la ciudad de Cartagena (Tomada del Facebook de Eliades Ochoa)

El cubano Eliades Ochoa recibirá este lunes el Premio La Mar de Músicas 2024 antes del concierto que ofrecerá a las 23.00 horas en el Auditorio Paco Martín del Parque Torres de Cartagena.

Las entradas están a la venta online en el portal 'Entradas a tu Alcance', según informaron fuentes del Ayuntamiento de Cartagena en un comunicado. Además, será un directo especial, ya que sobre el escenario contará con artistas invitados como la eurovisiva Chanel, la cantaora onubense Argentina y el cantante malagueño Zenet.

"España es mi segunda casa, me ha recibido con los brazos abiertos. Agradezco a La Mar de Músicas por este reconocimiento a mi carrera artística, que desarrollo desde 1963 y que es el legado de la música tradicional de la trova santiaguera y de tantos maestros que han dejado huellas", ha resaltado Ochoa.

El artista también muestra su cariño a Cartagena, "es una ciudad del Mediterráneo llena de historia y tradición, con la cual me identifico. Además, arropa personas muy cálidas y afables. Por eso, me complace volver y compartir junto a mi público, que conoce mi repertorio y trayectoria".

Nacido en 1946 en Santiago de Cuba, Ochoa es uno de los soneros más importantes de todos los tiempos. Miembro fundador del Buena Vista Social Club sigue interpretando grandes éxitos de la formación en su repertorio. En su álbum más reciente, 'Guajiro', resaltan "diferentes estilos de cuerdas con solos de violín, bouzouki, bajo y la guitarra de Eliades que siempre está presente en unos temas que también se nutren de mambos de saxo".

Referente e icono de la música tradicional cubana, el cantante está también considerado el mejor guitarrista de su generación, según la organización del evento.

Ochoa recibe este galardón del festival organizado por el Ayuntamiento de Cartagena como antes hicieron Rubén Blades, Youssou N*Dour, Salif Keita, Totó la Momposina, Oumou Sangaré, Susana Baca, Cheick Lô, Pablo Milanés, Omara Portuondo, Gino Paoli y Jorge Drexler.

El artista cubano es un habitual de La Mar de Músicas, ya que la ha visitado en numerosas ocasiones. La primera vez que pisaba Cartagena fue en 1998 cuando en La Mar de Músicas se llevó a cabo un Especial Cuba; año en el que la música cubana se hizo muy popular en todo el mundo, gracias al Buena Vista Social Club.

Años después, 2010, estrenaba en nuestro festival el maravilloso proyecto 'Afrocubism', donde las músicas de Cuba y África se daban la mano. En 2022 agotaba las entradas en su última visita a La Mar de Músicas.

Sonidos de Colombia, Portugal y Mali

La Mar de Músicas hace un viaje sonoro por el mundo este lunes, ya que programa también conciertos de artistas procedentes de Colombia, Mali y Portugal.

La cantautora lusa Ana Lua Caiano estrenará a las 19.00 horas el escenario gratuito de la plaza del CIM, ubicado junto al Mar Mediterráneo y el submarino Peral. Su música destaca por un estilo fresco y ecléctico que combina elementos del pop, el folk y la electrónica.

A las 20.00 horas se celebra otro concierto gratuito en la plaza del Ayuntamiento. Al ritmo de 'El Caribefunk', el público bailará con esta formación de Cartagena de Indias que fusiona sonidos afrocaribeños, funk, reggae y ritmos exóticos. Su música orgánica suena tropical a través de unas canciones que celebran la diversidad cultural y la riqueza del Caribe

Y a las 21.30 horas, el escenario Repsol del Patio del Antiguo CIM tendrá al instrumento de la kora como eje central de la actuación del maliense Ballaké Sissoko. Este instrumento de 21 cuerdas, hecho a mano con un mástil de madera, media calabaza y cuero de vaca, se toca con cuatro dedos. Con él Sissoko hace una expresión de la rica herencia cultural africana, combinando melodías cautivadoras con ritmos hipnóticos

Quién es Yeisy Rojas, la violinista que está revolucionando el jazz latino con ritmos afrocubanos

Yeisy Rojas, cantautora y violinista cubana radicada en Oslo, Noruega.
Yeisy Rojas, cantautora y violinista cubana radicada en Oslo, Noruega.

Rojas, joven cantautora y violinista cubana, está triunfando en el mundo de la música. La prestigiosa revista Rolling Stone la seleccionó este año en su lista de recomendaciones y Billboard como una estrella emergente.

Getting your Trinity Audio player ready...

Yeisy Rojas, una joven cantautora y violinista de la isla, está revolucionando el jazz latino con ritmos afrocubanos. La prestigiosa revista Rolling Stone la seleccionó este año en su lista de recomendaciones como una de los 15 mejores artistas independientes y Billboard como una estrella emergente.

La joven, que comenzó en el mundo de la música desde que era una niña en Cuba, reside desde hace años en Noruega. Desde allí compuso su disco debut “A Mis Ancentros”, al que califica como el resultado de la búsqueda de su identidad y de una nueva vida Oslo, ciudad a la que viajó por amor y donde continúo sus estudios de jazz y violín.

“Estar lejos de mi tierra, con una cultura y un idioma diferente hizo que me refugiara en la música cubana, comencé a estudiarla y de ahí a crear este disco”, dijo la cantautora al programa radial ARTExpress.

Recientemente la Academia de Grabación de EEUU, institución reconocida por entregar los Premios Grammy, la incluyó como una de sus miembros votantes.

“Mis estudios fueron de música clásica sin ahondar mucho en otros ritmos y es precisamente en Noruega donde logro esa conexión con mis raíces, donde llevo la música a un público que no estaba identificada con esos sonidos ancestrales donde predomina la influencia de África”, confesó.

“Dentro de mí comenzó a crecer esa semillita indicándome que ya estaba lista para realizar mi propia música representando a Cuba”, dijo.

Declaraciones de la cantautora cubana Yeisy Rojas a la revista cultural ARTExpress.
please wait

No media source currently available

0:00 0:10:32 0:00

En el disco “A Mis Ancentros”, que fue grabado en Madrid en un solo día de octubre de 2022, uno de los sencillos principales es “Mamá Inés”, una canción que se inspira en el poema “Ayer me dijeron negro”, de Nicolás Guillén.

“Para mí es un sueño hecho realidad haber grabado en este lugar y que se me hayan abierto las puertas. Estoy muy agradecida”, acotó la artista.

Rojas, graduada de la Escuela Nacional de Arte (ENA), fungió como violinista en el Ballet Nacional de Cuba y en la Ópera de La Habana.

“Creo que en nuestra misma comunidad existe mucho racismo, especialmente con lo referido al pelo, con los rizos, de ahí visualicé el video que muestra la belleza natural como una forma de inspirar a las mujeres afrocubanas”.

Próximamente saldrá a la luz el sencillo que lleva el nombre del disco, un proceso que la cantautora tomó muy en serio, diseñando incluso el vestuario utilizado para la grabación en Gamle Logen Oslo, un sitio emblemático de Noruega.

“Ha sido un excelente año para mí, he podido hacer mi música, aunque lamento el fallecimiento de mi madre, pero la vida te quita cosas y te da otras. Sé que al otro plano donde se fue me debe estar mirando orgullosa y diciendo: esa es mi niñita”.

La omisión de Olga Guillot en festival de Santiago de Cuba: ¿otro caso de censura?

Olga Guillot en una foto de archivo. (Cortesía de Olga María Touzet y Guillot)
Olga Guillot en una foto de archivo. (Cortesía de Olga María Touzet y Guillot)

En mayo, el principal organizador del evento, Rodulfo Vaillant García, anunció que el festival estaría consagrado a Olga Guillot, pero luego dijo que sería dedicado al guitarrista Gabino Jardines.

Getting your Trinity Audio player ready...

El Festival "Boleros en Santiago" cerró sus puertas este domingo en Santiago de Cuba en medio de la controversia de si fue objeto de censura por parte de las autoridades culturales.

“A mí, desde el principio, me pareció una ridiculez que dedicaran un festival de boleros a Olga porque, primero, tenían que haberle pedido disculpas por haberla ninguneado durante 65 años, pero, además, ahora quitarle el nombre, para dárselo a Gabino, más que insultante, es ridículo y risible”, dijo a nuestra redacción el jazzista, clarinetista y saxofonista cubano Paquito D’ Rivera, exiliado en Estados Unidos.

En mayo, el principal organizador del evento Rodulfo Vaillant García anunció que el festival estaría dedicado a Olga Guillot, "una de las cantantes cubanas más populares" y "un orgullo" de Santiago de Cuba.

Pero, presuntamente, la dirección nacional de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC) desautorizó la idea lanzada por Vaillant, que, en su lugar, dedicó la edición 35 al guitarrista Gabino Jardines, fallecido recientemente.

Fuentes no identificadas afirmaron a Diario de Cuba que la UNEAC suspendió la propuesta impulsada por el organizador del evento.

En una llamada telefónica de Martí Noticias, Vaillant García negó que la Guillot hubiera sido censurada por las autoridades.

“Pensábamos realizarlo, pero lo cambiamos por otras razones. Aquí se murió un músico importante y decidimos dedicarle el festival a este músico y, tal vez, el año que viene se le dedicará a Guillot. En ningún momento nadie ha desautorizado y nadie ha dicho nada con eso”.

“Lo habíamos avisado en mayo, pero después, con la muerte del guitarrista acompañante Gabino Jardines, que formaba parte del comité organizador del Festival del Bolero, decidimos consagrárselo a él. Nadie ni nada del régimen nuestro ha tenido que ver con eso”, afirmó Vaillant, quien es el presidente de la UNEAC en la provincia santiaguera.

En Facebook, la internauta Islay González manifestó en un comentario: “Mejor!! Creo que ella no hubiera aceptado”. Fue secundada por otro forista, Rubén Fuentes Villalobos, quien considera que la inclusión de Guillot en la festividad santiaguera se debió a una determinación “de un librepensador decisor a nivel menor, que tomó la determinación inconsulta con los superiores”.

Otros, como Digna Mariana Caballero Ferrer, agradeció a los impulsores del festival por dedicarlo a Gabino.

En entrevista con el periódico oficial Sierra Maestra, Vaillant García destacó "el hilo conductor de la UNEAC" y el apoyo de la Empresa Comercializadora de la Música y los Espectáculos.

Olga Guillot fue proscrita de las emisoras de radio y televisión de la Isla desde su salida del país en 1961 y, al parecer, continúa bajo una férrea censura.

“Eso es que a alguien se le ocurrió esto como la apertura mental que se supone que tienen ahora. Pero se fueron muy lejos y de arriba le dijeron: ‘no va’, porque a la hora de dedicarle un festival a una persona, lo primero que tienes que publicar es su biografía y que tú puedes decir de Olga Guillot, como no fuera que desde que salió de Cuba hasta el día de su muerte, lo que hizo todo el tiempo fue denunciar las arbitrariedades del Gobierno comunista”, agregó D’Rivera, calificado por especialistas como parte de lo más glorioso de la música cubana.

Cargar más

XS
SM
MD
LG