Enlaces de accesibilidad

Arte y Cultura

Martí o Metafísica de la Guerra en el Diario de Campaña

José Martí y la muerte en Dos Ríos.
José Martí y la muerte en Dos Ríos.

Artículo de Análisis

A 125 años del Diario de Campaña de José Martí y de su muerte en Dos Ríos, una relectura del texto lo confirma entre las obras más innovadoras de la literatura en castellano de los últimos dos siglos y ofrece pistas de la dimensión metafísica de su autor al tiempo que lo muestra como un hombre de guerra.

El asomo y el asombro de la muerte

"Voy bien cargado, mi María, con mi rifle, al hombro, mi machete y revólver a la cintura, a un hombro una cartera de cien cápsulas, al otro en un gran tubo, los mapas de Cuba, y a la espalda mi mochila, con sus dos arrobas de medicina y ropa y hamaca y frazada y libros, y al pecho tu retrato". Escribe José Martí a Carmen Miyares de Mantilla y sus hijos en carta incluida en su Diario de Campaña y firmada en la Jurisdicción de Baracoa el 16 de abril de 1895; camino a la muerte.

Grabado del cadáver de José Martí al inhumar sus restos en el Cementerio General de Santiago de Cuba, 1895.
Grabado del cadáver de José Martí al inhumar sus restos en el Cementerio General de Santiago de Cuba, 1895.

Si en una reseña anterior sobre Las puertas de la percepción y Cielo e infierno, del autor inglés Aldous Huxley, apreciamos a los paraísos artificiales producto de los alucinógenos no sólo como sucedáneos sino como medios de acceso a los paraísos espirituales, en esta apreciamos los estados alterados de la conciencia a consecuencia de la guerra permitir al poeta, patriota y perfeccionador del idioma español de su tiempo, José Martí, acceder a la visión de una realidad otra o metarrealidad.

Ir así a la raíz de la realidad, obtener una visión vedada al observador positivista, ramplón a rajatabla, pero ofrecida al ojo entrenado por la técnica ritualística de las ancestrales tradiciones religiosas o al ojo que naturalmente se abre a lo sobrenatural; como sería el caso de Martí ante el asomo y el asombro (el asombro no como sorpresa sino como viaje iniciático interior) del misterio de la muerte, no como posibilidad futura sino como acontecer presente que se impone por todas partes. Aunque quizá no tan naturalmente, pues Martí, como masón del Grado 30 o Gran Elegido Caballero Kadosh del Águila Blanca o Negra, debió poseer el requerido entrenamiento ritualístico para ello.

La guerra, un ejercicio espiritual

La experiencia de la guerra que abre las puertas de la percepción, del cielo y del infierno, nunca mejor dicho, pues para hombres de la casta de Martí, la más alta, la guerra sería sobre todo, más allá de la carnicería al uso, un ejercicio espiritual, de realización sobrenatural sui generis, sangriento; de apostolado.

En Martí el epíteto de Apóstol encontraría su verdadero significado no como propagador o propagandista de una doctrina exógena para la salvación patria sino como detonador del sí mismo para la salvación del alma. No como doctrina de salvación sino como acto de salvación; salvarse, salvar matando; salvarse, salvar muriendo. De modo que Martí, el Héroe, accede a la añorada inmortalización por vía de las armas, matadoras de cuerpos y restauradoras de almas; guerra santa en suma.

Revólver original Colt Frontier, Six Shooter, calibre 44, que fuera un regalo hecho a Martí por su amigo mexicano Manuel Mercado. El revólver que cargaba en Cuba el día de su muerte era otro.
Revólver original Colt Frontier, Six Shooter, calibre 44, que fuera un regalo hecho a Martí por su amigo mexicano Manuel Mercado. El revólver que cargaba en Cuba el día de su muerte era otro.

Aquello de que a Martí lo matan a la primera y como de novatón parecería un interesado mito, miren si no en su Diario este otro fragmento de carta a Carmen Miyares de Mantilla y sus hijos firmada en Guantánamo el 26 de abril de 1895:

"Por el momento veníamos muy seguidos ya por tropa española y contentos y a pie, con la custodia de cuatro tiradores y un negro magnífico, padre de su pueblo y hombre rico y puro, Luis González, que se nos unió con diecisiete parientes, y trae a su hijo; veníamos y estalló a pocos pasos el gran tiroteo de las dos horas: allí cruzaron por nuestras cabezas las primeras balas; momentos después rechazado el enemigo, caímos en brazos de nuestra gente: allí caballos, júbilo, y seguimos la marcha admirable, a la luz de hachas del monte y árboles encendidos; la marcha de ocho horas a pie, después de dos de combate y de cuatro de camino, de la noche entera, sin descanso para comer de día ni de noche. Yo me acosté a las tres de la mañana, curando los heridos. A las cinco en pie, todos alegres; luego duermen, hablan en grupos, pasan cargados de viandas y reses, me traen mi caballo y mi montura nueva; ¿pelearemos hoy? Organizamos y seguimos rumbo; el alma es una: algunas armas cogidas al enemigo".

Diario de Campaña: un texto aún no superado en la literatura española

Un Martí que presencia fusilamientos y los narra de manera fría, directa, cortante, innovadora, renovadora del moribundo idioma español de su tiempo; renovado, remojado en sangre.

El Diario de Campaña es de un estilo, y una estirpe, no superada por ningún escritor en la historia de la literatura española de los últimos dos siglos. Posee la visión desapegada del que está en este mundo pero no es de este mundo, desapego no desprovisto de sensibilidad, sensibilidad que se aleja espantada de la sensiblería de los poetas al uso; del pedestre positivismo. Escritura acometida con la impasibilidad de los superiores seres del septentrión; así leemos:

"Se va Bryson. Poco después, el consejo de guerra de Masabó. Violó y robó. Rafael preside, y Mariano acusa. Masabó, sombrío, niega: rostro brutal.

Su defensor invoca nuestra llegada, y pide merced. A muerte. Cuando leían la sentencia, al fondo, del gentío, un hombre pela una caña. Gómez arenga: “Este hombre no es nuestro compañero: es un vil gusano”, Masabó, que no se ha temblado, alza con odio los ojos hacia él. Las fuerzas, en gran silencio, oyen y aplauden: “¡Qué viva!” Y mientras ordenan la marcha, en pie queda Masabó; sin que se le caigan los ojos ni en la caja del cuerpo se vea miedo: los pantalones, anchos y ligeros, le vuelan sin cesar, como a un viento rápido. Al fin van, la caballería, el reo, la fuerza entera, a un bajo cercano; al sol. Grave momento, el de la fuerza callada, apiñada. Suenan los tiros, y otro más, y otro de remate. Masabó ha muerto valiente. “¿Cómo me pongo, Coronel? ¿De frente o de espalda?”. “De frente”. En la pelea era bravo".

Y sigue la saga en sangre, en ciega, la saga como soga al cuello con nudo corredizo, y cuenta Martí otro fusilamiento:

“Tocan marcha otra vez, y las filas siguen, de dos en fondo. Con el reo, que implora, Chacón y cuatro rifles, empujándolos. Detrás, solo, sin sus polainas, saco azul y sombrero pequeño, Gómez… que no va al reo, ya en el lugar de muerte, llamando desolado, sacándose el reloj, que Chacón le arrebata, y tira en la yerbas. [...] manda Gómez, con el rostro demudado y empuña su revólver, a pocos pasos del reo. Lo arrodillan, al hombre espantado, que aún, en aquella rapidez, tiene tiempo, sombrero en mano, para volver la cara dos o tres veces. A dos varas de él los rifles bajos, “¡Apunten!” dice Gómez: ¡Fuego! Y cae sobre la yerba, muerto.”

Avanza Martí un relámpago en la muerte y narra otro fusilamiento más, este ocurrido en la pasada guerra, y lo entrevera con una visión que escapa al ojo no entrenado para lo mítico:

"Salimos del campamento, de Vuelta Corta. Allí fue donde Policarpo Pineda, el Rustán, el Polilla, hizo abrir en pedazos a Francisco Pérez, el de las escuadras. Polilla, un día, fusiló a Jesús: llevaba al pecho un gran crucifijo, una bala le metió todo un brazo de la cruz en la carne: y a la cruz, luego, le descargó los cuatro tiros. De eso íbamos hablando por la mañana, cuando salió el camino, ya en la región florida de los cafetales, con plátano y cacao, a una mágica hoya, que llaman la Tontina, y en lo hondo del vasto verdor enseña apenas el techo de guano, y al lado, con su flor morada, el árbol del caracolillo".

Con mano dura

Martí no sólo narra fusilamientos, sino que junto a Máximo Gómez, firma proclamas que facilitarán el fusilamiento por la infracción de permitir el paso de alimentos a las ciudades sitiadas -con lo que muestra saber que tan importante es la presión de las armas como la presión económica para derrotar al enemigo-. Como esta del 12 de mayo de 1895 en la localidad de la Jatía:

"Es el deber indestinable del Ejército Libertador de Cuba, y el derecho reconocido de toda guerra civilizada, privar al enemigo de toda especie de recursos con que nos pueda hacer la guerra. Y ese derecho debe ejercerlo lo mismo el primero de los jefes que el último de los soldados. —No se ha de dar alimentos hoy a la ciudad, que con los alimentos que le demos sostiene a los soldados que nos combaten, y se pertrecha para resistir el sitio que le tengamos que poner mañana. Mientras dure la guerra, todas las ciudades enemigas están en sitio, y forzar el sitio, enviando al enemigo provisiones de boca, es una de las formas del delito de traición a la Patria. Se dispone, pues, en tanto que el general Rabí renueve esta orden: 1º que se impida en absoluto el paso de reses, y de cualesquiera otras provisiones de boca, a los poblados, ciudades, o campamentos enemigos. 2º que se prenda, y lleve a la presencia del general Jesús Rabí para juicio a quienquiera que presente o pretexte autorización de él, o de cualesquiera en abuso de su nombre, para el paso de reses o cualesquiera otras provisiones de boca".

La muerte se enseñorea, ahora de la boca del generalísimo Gómez que le cuenta a Martí un hecho de la Guerra Grande:

“Aquí, me dijo Gómez, nació el cólera, cuando yo vine con doscientas armas y 4 000 libertos, para que no se los llevasen los españoles, y estaba esto cerrado de reses, y mataron tantas que del hedor se empezó a morir la gente, y fui regando la marcha con cadáveres: 500 cadáveres dejé en el camino a Tacajó.”

Martí inmerso en un mundo de fuego y fantasmagoría

El 25 de abril escribe en una especie de estado de posesión mediúmnica, como si viese el paisaje, las personas y la violencia extrema del combate desde las brumas de luz de un mundo mítico. Escribe despersonalizado, divinizado, con palabras que marcan muerte, daño y sacrificio: tajaban, ahorcaban, azotaban; redondo tiroteo:

"Jornada de guerra. —A monte puro vamos acercándonos, ya en las garras de Guantánamo, hostil en la primera guerra, hacia Arroyo Hondo. Perdíamos el rumbo. Las espinas nos tajaban. Los bejucos nos ahorcaban y azotaban. Pasamos por un bosque de jigüeras, verdes, pegadas al tronco desnudo, o al ramo ralo. La gente va vaciando jigüeras, y emparejándoles la boca. A las once, redondo tiroteo. Tiro graneado, que retumba; contra tiros velados y secos. Como a nuestros mismos pies es el combate: entran, pesadas, tres balas, que dan en los troncos"… "Siguiendo nuestro camino subimos a la margen del arroyo. El tiroteo se espesa... —A poco, las noticias: dos vienen del pueblo. Y ya han visto entrar un muerto, y 25 heridos: Maceo vino a buscarnos, y espera en los alrededores"…

Y como en toda elevada experiencia psicodélica, acá la pólvora y la sangre cual sustitutos de la mescalina, como en los sueños lúcidos, es consciente el poeta de su despersonalización, divinización, y se pregunta:

"¿Cómo no me inspira horror, la mancha de sangre que vi en el camino? ¿Ni la sangre a medio secar, de una cabeza que ya está enterrada, con la cartera que le puso de descanso un jinete nuestro? Y al sol de la tarde emprendimos la marcha de victoria, de vuelta al campamento. A las 12 de la noche habían salido, por ríos y cañaverales y espinares, a salvarnos: acababan de llegar; ya cerca, cuando les cae encima el español: sin almuerzo pelearon las 2 horas, y con galletas engañaron el hambre del triunfo: y emprendían el viaje de 8 leguas, con tarde primero alegre y clara, y luego, por bóvedas de púas, en la noche oscura. En fila de a uno iba la columna larga. Los ayudantes pasan, corriendo y voceando. Nos revolvemos, caballos y de a pie en los altos ligeros"… “Párese la columna, que hay un herido atrás. Uno hala su pierna atravesada, y Gómez lo monta a su grupa. Otro herido no quiere: “No, amigo: yo no estoy muerto:” y con la bala en el hombro sigue andando. ¡Los pobres pies, tan cansados! Se sientan, rifle al lado, al borde del camino: y nos sonríen gloriosos. Se oye algún ay, y más risas, y el habla contenta".

Va Martí así inmerso en un mundo de fuego y fantasmagoría, un mundo metarreal que determina sobre el mundo real; de acá abajo:

“Abran camino”, y llega montado el recio Cartagena, Teniente Coronel que lo ganó en la guerra grande, con un hachón prendido de cardona, clavado como una lanza, al estribo de cuero. Y otros hachones, de tramos en tramos. O encienden los árboles secos, que escaldan y chisporrotean, y echan al cielo su fuste de llama y una pluma de humo. El río nos corta"…

El sanador

Y más fuego, y más muerte, y Martí que hace de enfermero, medicineman de las arcaicas eras, que cura a los heridos porque antes se ha curado a sí mismo, cura con lo que hay a mano, agua, iodoformo, algodón fenicado, pero cura sobre todo con el alma y además nos narra.

Presenta la paradoja de un héroe que no sólo ha sido herido de bala sino de sífilis; el héroe Amfortas, flechado por la afición fálica, afición como aflicción del gran señor del ciclo de las leyendas artúricas del Santo Grial que se manifiesta en la manigua cubana:

"A las 5, abiertos los ojos, Coli al costado, machete al cinto, espuela a la alpargata, y a caballo”. — Murió Alcil Duvergié, el valiente: de cada fogonazo, su hombre: le entró la muerte por la frente: a otro, tirador, le vaciaron una descarga encima: otro cayó, cruzando temerario el puente. —¿Y a dónde, al acampar, estaban los heridos? Con trabajo los agrupo, al pie del más grave, que creen pasmado, y viene a andas en una hamaca, colgando de un palo. Del jugo del tabaco, apretado a un cabo de la boca, se le han desclavado los dientes. Bebe descontento un sorbo de Marrasquino. ¿Y el agua, que no viene, el agua de las heridas, que al fin traen en un cubo turbio? La trae fresca el servicial Evaristo Zayas, de Ti Arriba. ¿Y el practicante, dónde está el practicante, que no viene a sus heridos?— Los otros tres se quejan, en sus capotes de goma. Al fin llega, arrebujado en una colcha, alegando calentura. Y entre todos, con Paquito Borrero de tierna ayuda, curamos la herida de la hamaca, una herida narigona, que entró y salió por la espalda: en una boca cabe un dedal, y una avellana en la otra: lavamos, iodoformo, algodón fenicado. Al otro, en la cabeza del muslo: entró y salió. Al otro, que se vuelve de bruces, no le salió la bala de la espalda: allí está, al salir, en el manchón rojo e hinchado: de la sífilis tiene el hombre comida la nariz y la boca: al último, boca y orificio, también en la espalda: tiraban, rodilla en tierra, y el balazo bajo les atravesó las espaldas membrudas, A Antonio Suárez, de Colombia, primo de Lucila Cortés, la mujer de Merchan, la misma herida".

Después la noche, la luz, el misterio, el lenguaje acompasado, música mítica, para el trance, para abrir la visión, para facilitar los estados alterados de la conciencia, como antes en el combate los facilitaron el fuego y el estertor de los heridos: "Hamacas, candelas, calderadas, el campamento ya duerme: al pie de un árbol grande iré luego a dormir junto al machete y el revólver y de almohada mi capa de hule: ahora hurgo el jolongo, y saco de él la medicina para los heridos. Cariñosas las estrellas, a las 3 de la madrugada".

Martí muestra su revólver Colt y mata al surrealismo antes de nacer

En Haití a punto de partir para la guerra, se manifiesta ya la experiencia metafísica propia de la guerra. En una frase que parece anticiparse al movimiento surrealista -como ciertamente la obra martiana es precursora del movimiento modernista- y anular la propuesta de André Breton en 1916, cuando suelta la siguiente frase en su Diario que describe un ademán que pareciera disuadir al práctico haitiano que lo conduce en la noche por un intrincado paraje de la peregrina idea de asaltarle:

"En un claro, al salir, le enseño al hombre mi revólver Colt, que reluce a la luna: y él, muy de pronto, y como chupándose la voz, dice: “¡Bon, papá!”

Metafísica de la guerra en Martí

Que la escritura del Diario de Campaña no haya sido superada por ningún autor en la historia de la literatura española de los últimos dos siglos, no resulta de pura suerte, sino porque conecta con la fuente, fuerza primordial. El Diario es un texto sacral, religioso en el auténtico sentido del término pues religa al taumaturgo, al autor en tanto hierofante, con la potencia de lo divino.

De ahí podemos entender al Homagno generoso de su poema Yugo y estrella -la estrella como sempiterno símbolo en Martí-, donde afirma: "De mí y de la Creación suma y reflejo, Pez que en ave y corcel y hombre se torna"​, hombre que se diviniza en la relación con lo divino; se hace co-creador con Dios.

Luego acá nos topamos con el mismísimo origen de la literatura, con el tropel de bisontes en el cielo no como metáfora artificiosa o surrealista sino como realidad de lo mágico velado al hombre masa; al apagado bruto de su citado poema.

En el Diario de Campaña nos atrevemos a entrever características de las antiguas tradiciones indoeuropeas en las que, como escribe el filósofo italiano Julius Evola en su obra Metafísica de la guerra, "aparecen una y otra vez los temas de la sacralidad de la guerra y del héroe que no muere realmente, sino que se convierte en soldado del ejército místico en una lucha cósmica" para acto seguido apuntar que estos serían elementos a encontrar en el cristianismo, "al menos en aquel cristianismo que pudo adoptar la divisa de Vita este militia super terran y reconocer que no sólo con la humildad, la caridad, la esperanza y todo lo demás, sino también con un tipo de violencia -la afirmación heroica aquí- es posible acceder al Reino de los Cielos".

Sólo así, mediante la idea de la metafísica de la guerra, nos sería dado el poder aprehender el enigma de Martí el Apóstol, el Homagno, el Hombre-Nación, y por consiguiente, entender su muerte allá en un polvoriento potrero de Dos Ríos el 19 de mayo de 1895 -hace ahora 125 años- no como sacrificio suicida sino como acto consciente de quien entrega el cuerpo para salvar el alma, la suya y la de los suyos; en salto a la eternidad.

De ahí pues la sacralidad de los sangrientos, apretados y apresurados párrafos de su Diario de Campaña.

Vea todas las noticias de hoy

Publican cancionero ilustrado con obras de la gran María Teresa Vera

“¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí por las Jirallamas” de la escritora Miri Páez Bolet. Foto cortesía de la entrevistada.
“¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí por las Jirallamas” de la escritora Miri Páez Bolet. Foto cortesía de la entrevistada.

La escritora cubana Miri Páez Bolet ha publicado un cancionero ilustrado que busca preservar el legado de la legendaria cantante, compositora y guitarrista cubana María Teresa Vera.

Getting your Trinity Audio player ready...

"¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí, por las jirallamas" es la original propuesta de la escritora cubana Miri Páez Bolet para acercar y recordar a la legendaria cantante, compositora y guitarrista cubana.

María Teresa Vera (1895-1965) grabó más de 200 temas, siendo “Veinte años” el más conocido e interpretado por grandes cantantes cubanos y del mundo.

“Es un homenaje que yo tenía pendiente, una especie de investigación intermitente que comencé en el 2009 y que se concretó en febrero del 2022 con este cancionero ilustrado y las “jirallamas”: unos personajes gráficos que dibujo y que se han convertido en una suerte de hijas/hijos, alterego, que me acompañan”, dijo la autora al programa ARTExpress.

Declaraciones de la escritora Miri Páez Bonet a la revista ARTExpress
please wait

No media source currently available

0:00 0:07:16 0:00

“Es una satisfacción haber rescatado gran parte del repertorio musical de María Teresa Vera, donde la idea original era incluso hacer una película, pero con este cancionero junto a estos personajes se da otra visualidad a estas canciones antiguas, por así decirlo”, dijo Páez Bolet sobre el cancionero, disponible en sitio www.lulu.com y en su versión digital en la plataforma Amazon.

La graduada de Diseño Gráfico detalló además que al proyecto que había concluido en 2023, con alrededor de 105 canciones, le incluyó las partituras creando una especie de real book, por lo que también está compilada la música "para que pueda ser interpretada y rescatada".

El proyecto final contiene 117 canciones que cobran relevancia a la hora de preservar una parte importante de la cultura cubana que son en la mayoría boleros, de grandes compositores como Manuel Corona, Sindo Garay, Ignacio Piñeiro, Patricio Ballagas y muchos otros que aparecen en el cancionero.

Miri Páez Bonet autora de “¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí por las Jirallamas”
Miri Páez Bonet autora de “¿Un cancionero ilustrado para María Teresa Vera? Sí por las Jirallamas”

“Rescaté además muchas de las segundas voces que cantaban con María Teresa Vera y algunos sones del “Sexteto Occidente”, del cual ella fue la fundadora, un detalle que pocos conocen”, acotó la entrevistada.

Páez Bolet insistió en la importancia de este texto que “arroja luz sobre la figura de María Teresa Vera, no solo por una canción, sino porque ella fue la intérprete por excelencia de muchos de los compositores de la llamada trova tradicional cubana”.

Museo V da a conocer resultados del concurso de carteles “El arte de resistir”

“No te compliques, es simple, es amor”, obra del diseñador gráfico Pedro Ernesto Millet, primer premio del concurso de carteles "El arte de resistir".
“No te compliques, es simple, es amor”, obra del diseñador gráfico Pedro Ernesto Millet, primer premio del concurso de carteles "El arte de resistir".

El concurso buscaba la participación de todas aquellas personas que "hacen de la sobrevivencia un arte”. Los resultados dieron mayor visibilidad al proyecto Museo V, dijeron los organizadores.

Getting your Trinity Audio player ready...

El Museo Virtual de la Memoria contra la violencia basada en género (Museo V) convocó en el mes de junio a artistas, diseñadores, activistas y público en general a participar en el concurso de carteles “El arte de resistir”.

Los resultados del mismo fueron dados a conocer este lunes 22 de julio.

La escritora y periodista María Matienzo, coordinadora del sitio, dijo a Martí Noticias que “la idea del concurso fue paralela a una campaña con el mismo nombre, con el objetivo de promover un poco el contenido de la página web del museo, ampliar el espectro regional del mismo y salir un poco de la zona de confort”.

Declaraciones de María Matienzo, coordinadora del Museo V.
please wait

No media source currently available

0:00 0:02:21 0:00

“Un aspecto que logramos, porque al concurso se presentaron, además de carteles de artistas cubanos, propuestas de España y Panamá, con muchísima calidad y contenido social”, añadió Matienzo.

Destacó que “se sienten orgullosos de la acogida del concurso y de la visibilidad alcanzada por el Museo V”.

La iniciativa buscaba "artistas que han resistido a todas las fobias vividas" y que mostraran "cómo el arte les ha ayudado". Según palabras de Matienzo, estuvo dirigido a todas aquellas personas que "hacen de la sobrevivencia un arte”.

Los ganadores del concurso fueron:

Primer Premio: Pedro Ernesto Millet (Cuba) con la obra “No te compliques, es simple, es amor”

Segundo Premio: María Toribio (Panamá) con el cartel “No somos minorías”

Y el Tercer Premio fue para Daniel Sánchez Alfaro, conocido con el nombre artístico de Polifemo Art, por la obra “El regreso sin miedo”.

El Museo Virtual contra la Violencia de Género es una iniciativa ciudadana que se inauguró en 2022 a través de un concurso de artes visuales. Según el sitio web se trata de una "herramienta para crear conciencia sobre las violencias que experimentan las mujeres en la Isla".

Entre las muestras que han exhibido se encuentran "Me niego al silencio", de la artista Leyssy O’Farrill Nicholas y "Línea de la vida", de Nadia Díaz Graverán.

El cubano Eliades Ochoa recibe este lunes el Premio La Mar de Músicas

En músico cubano Eliades Ochoa en la ciudad de Cartagena (Tomada del Facebook de Eliades Ochoa)
En músico cubano Eliades Ochoa en la ciudad de Cartagena (Tomada del Facebook de Eliades Ochoa)

El cubano Eliades Ochoa recibirá este lunes el Premio La Mar de Músicas 2024 antes del concierto que ofrecerá a las 23.00 horas en el Auditorio Paco Martín del Parque Torres de Cartagena.

Las entradas están a la venta online en el portal 'Entradas a tu Alcance', según informaron fuentes del Ayuntamiento de Cartagena en un comunicado. Además, será un directo especial, ya que sobre el escenario contará con artistas invitados como la eurovisiva Chanel, la cantaora onubense Argentina y el cantante malagueño Zenet.

"España es mi segunda casa, me ha recibido con los brazos abiertos. Agradezco a La Mar de Músicas por este reconocimiento a mi carrera artística, que desarrollo desde 1963 y que es el legado de la música tradicional de la trova santiaguera y de tantos maestros que han dejado huellas", ha resaltado Ochoa.

El artista también muestra su cariño a Cartagena, "es una ciudad del Mediterráneo llena de historia y tradición, con la cual me identifico. Además, arropa personas muy cálidas y afables. Por eso, me complace volver y compartir junto a mi público, que conoce mi repertorio y trayectoria".

Nacido en 1946 en Santiago de Cuba, Ochoa es uno de los soneros más importantes de todos los tiempos. Miembro fundador del Buena Vista Social Club sigue interpretando grandes éxitos de la formación en su repertorio. En su álbum más reciente, 'Guajiro', resaltan "diferentes estilos de cuerdas con solos de violín, bouzouki, bajo y la guitarra de Eliades que siempre está presente en unos temas que también se nutren de mambos de saxo".

Referente e icono de la música tradicional cubana, el cantante está también considerado el mejor guitarrista de su generación, según la organización del evento.

Ochoa recibe este galardón del festival organizado por el Ayuntamiento de Cartagena como antes hicieron Rubén Blades, Youssou N*Dour, Salif Keita, Totó la Momposina, Oumou Sangaré, Susana Baca, Cheick Lô, Pablo Milanés, Omara Portuondo, Gino Paoli y Jorge Drexler.

El artista cubano es un habitual de La Mar de Músicas, ya que la ha visitado en numerosas ocasiones. La primera vez que pisaba Cartagena fue en 1998 cuando en La Mar de Músicas se llevó a cabo un Especial Cuba; año en el que la música cubana se hizo muy popular en todo el mundo, gracias al Buena Vista Social Club.

Años después, 2010, estrenaba en nuestro festival el maravilloso proyecto 'Afrocubism', donde las músicas de Cuba y África se daban la mano. En 2022 agotaba las entradas en su última visita a La Mar de Músicas.

Sonidos de Colombia, Portugal y Mali

La Mar de Músicas hace un viaje sonoro por el mundo este lunes, ya que programa también conciertos de artistas procedentes de Colombia, Mali y Portugal.

La cantautora lusa Ana Lua Caiano estrenará a las 19.00 horas el escenario gratuito de la plaza del CIM, ubicado junto al Mar Mediterráneo y el submarino Peral. Su música destaca por un estilo fresco y ecléctico que combina elementos del pop, el folk y la electrónica.

A las 20.00 horas se celebra otro concierto gratuito en la plaza del Ayuntamiento. Al ritmo de 'El Caribefunk', el público bailará con esta formación de Cartagena de Indias que fusiona sonidos afrocaribeños, funk, reggae y ritmos exóticos. Su música orgánica suena tropical a través de unas canciones que celebran la diversidad cultural y la riqueza del Caribe

Y a las 21.30 horas, el escenario Repsol del Patio del Antiguo CIM tendrá al instrumento de la kora como eje central de la actuación del maliense Ballaké Sissoko. Este instrumento de 21 cuerdas, hecho a mano con un mástil de madera, media calabaza y cuero de vaca, se toca con cuatro dedos. Con él Sissoko hace una expresión de la rica herencia cultural africana, combinando melodías cautivadoras con ritmos hipnóticos

Quién es Yeisy Rojas, la violinista que está revolucionando el jazz latino con ritmos afrocubanos

Yeisy Rojas, cantautora y violinista cubana radicada en Oslo, Noruega.
Yeisy Rojas, cantautora y violinista cubana radicada en Oslo, Noruega.

Rojas, joven cantautora y violinista cubana, está triunfando en el mundo de la música. La prestigiosa revista Rolling Stone la seleccionó este año en su lista de recomendaciones y Billboard como una estrella emergente.

Getting your Trinity Audio player ready...

Yeisy Rojas, una joven cantautora y violinista de la isla, está revolucionando el jazz latino con ritmos afrocubanos. La prestigiosa revista Rolling Stone la seleccionó este año en su lista de recomendaciones como una de los 15 mejores artistas independientes y Billboard como una estrella emergente.

La joven, que comenzó en el mundo de la música desde que era una niña en Cuba, reside desde hace años en Noruega. Desde allí compuso su disco debut “A Mis Ancentros”, al que califica como el resultado de la búsqueda de su identidad y de una nueva vida Oslo, ciudad a la que viajó por amor y donde continúo sus estudios de jazz y violín.

“Estar lejos de mi tierra, con una cultura y un idioma diferente hizo que me refugiara en la música cubana, comencé a estudiarla y de ahí a crear este disco”, dijo la cantautora al programa radial ARTExpress.

Recientemente la Academia de Grabación de EEUU, institución reconocida por entregar los Premios Grammy, la incluyó como una de sus miembros votantes.

“Mis estudios fueron de música clásica sin ahondar mucho en otros ritmos y es precisamente en Noruega donde logro esa conexión con mis raíces, donde llevo la música a un público que no estaba identificada con esos sonidos ancestrales donde predomina la influencia de África”, confesó.

“Dentro de mí comenzó a crecer esa semillita indicándome que ya estaba lista para realizar mi propia música representando a Cuba”, dijo.

Declaraciones de la cantautora cubana Yeisy Rojas a la revista cultural ARTExpress.
please wait

No media source currently available

0:00 0:10:32 0:00

En el disco “A Mis Ancentros”, que fue grabado en Madrid en un solo día de octubre de 2022, uno de los sencillos principales es “Mamá Inés”, una canción que se inspira en el poema “Ayer me dijeron negro”, de Nicolás Guillén.

“Para mí es un sueño hecho realidad haber grabado en este lugar y que se me hayan abierto las puertas. Estoy muy agradecida”, acotó la artista.

Rojas, graduada de la Escuela Nacional de Arte (ENA), fungió como violinista en el Ballet Nacional de Cuba y en la Ópera de La Habana.

“Creo que en nuestra misma comunidad existe mucho racismo, especialmente con lo referido al pelo, con los rizos, de ahí visualicé el video que muestra la belleza natural como una forma de inspirar a las mujeres afrocubanas”.

Próximamente saldrá a la luz el sencillo que lleva el nombre del disco, un proceso que la cantautora tomó muy en serio, diseñando incluso el vestuario utilizado para la grabación en Gamle Logen Oslo, un sitio emblemático de Noruega.

“Ha sido un excelente año para mí, he podido hacer mi música, aunque lamento el fallecimiento de mi madre, pero la vida te quita cosas y te da otras. Sé que al otro plano donde se fue me debe estar mirando orgullosa y diciendo: esa es mi niñita”.

La omisión de Olga Guillot en festival de Santiago de Cuba: ¿otro caso de censura?

Olga Guillot en una foto de archivo. (Cortesía de Olga María Touzet y Guillot)
Olga Guillot en una foto de archivo. (Cortesía de Olga María Touzet y Guillot)

En mayo, el principal organizador del evento, Rodulfo Vaillant García, anunció que el festival estaría consagrado a Olga Guillot, pero luego dijo que sería dedicado al guitarrista Gabino Jardines.

Getting your Trinity Audio player ready...

El Festival "Boleros en Santiago" cerró sus puertas este domingo en Santiago de Cuba en medio de la controversia de si fue objeto de censura por parte de las autoridades culturales.

“A mí, desde el principio, me pareció una ridiculez que dedicaran un festival de boleros a Olga porque, primero, tenían que haberle pedido disculpas por haberla ninguneado durante 65 años, pero, además, ahora quitarle el nombre, para dárselo a Gabino, más que insultante, es ridículo y risible”, dijo a nuestra redacción el jazzista, clarinetista y saxofonista cubano Paquito D’ Rivera, exiliado en Estados Unidos.

En mayo, el principal organizador del evento Rodulfo Vaillant García anunció que el festival estaría dedicado a Olga Guillot, "una de las cantantes cubanas más populares" y "un orgullo" de Santiago de Cuba.

Pero, presuntamente, la dirección nacional de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC) desautorizó la idea lanzada por Vaillant, que, en su lugar, dedicó la edición 35 al guitarrista Gabino Jardines, fallecido recientemente.

Fuentes no identificadas afirmaron a Diario de Cuba que la UNEAC suspendió la propuesta impulsada por el organizador del evento.

En una llamada telefónica de Martí Noticias, Vaillant García negó que la Guillot hubiera sido censurada por las autoridades.

“Pensábamos realizarlo, pero lo cambiamos por otras razones. Aquí se murió un músico importante y decidimos dedicarle el festival a este músico y, tal vez, el año que viene se le dedicará a Guillot. En ningún momento nadie ha desautorizado y nadie ha dicho nada con eso”.

“Lo habíamos avisado en mayo, pero después, con la muerte del guitarrista acompañante Gabino Jardines, que formaba parte del comité organizador del Festival del Bolero, decidimos consagrárselo a él. Nadie ni nada del régimen nuestro ha tenido que ver con eso”, afirmó Vaillant, quien es el presidente de la UNEAC en la provincia santiaguera.

En Facebook, la internauta Islay González manifestó en un comentario: “Mejor!! Creo que ella no hubiera aceptado”. Fue secundada por otro forista, Rubén Fuentes Villalobos, quien considera que la inclusión de Guillot en la festividad santiaguera se debió a una determinación “de un librepensador decisor a nivel menor, que tomó la determinación inconsulta con los superiores”.

Otros, como Digna Mariana Caballero Ferrer, agradeció a los impulsores del festival por dedicarlo a Gabino.

En entrevista con el periódico oficial Sierra Maestra, Vaillant García destacó "el hilo conductor de la UNEAC" y el apoyo de la Empresa Comercializadora de la Música y los Espectáculos.

Olga Guillot fue proscrita de las emisoras de radio y televisión de la Isla desde su salida del país en 1961 y, al parecer, continúa bajo una férrea censura.

“Eso es que a alguien se le ocurrió esto como la apertura mental que se supone que tienen ahora. Pero se fueron muy lejos y de arriba le dijeron: ‘no va’, porque a la hora de dedicarle un festival a una persona, lo primero que tienes que publicar es su biografía y que tú puedes decir de Olga Guillot, como no fuera que desde que salió de Cuba hasta el día de su muerte, lo que hizo todo el tiempo fue denunciar las arbitrariedades del Gobierno comunista”, agregó D’Rivera, calificado por especialistas como parte de lo más glorioso de la música cubana.

Cargar más

XS
SM
MD
LG