Enlaces de accesibilidad

La libertad de viajar en Cuba a debate senatorial


Senador Eduardo Suplicy/ Foto de archivo
La bloguera Yoani Sánchez expuso al senador brasileño Eduardo Suplicy su postura sobre las acusaciones hechas por el gobierno cubano a la blogosfera alternativa en Cuba y hacia su persona en particular.

El intercambió se generó vía telefónica a través de martinoticias.com, a raíz de la presentación de dos de propuestas de Suplicy al Senado de Brasil, relacionadas con el tema Cuba – Estados Unidos.

El senador hizo referencia a dos solicitudes presentadas a la Comisión de Relaciones Exteriores y Defensa Nacional; una Cuba pidiendo a conceder un indulto general para los presos políticos y la otra, pidiendo a los Estados Unidos suspender el embargo económico sobre la isla.

En la segunda solicita a La Habana la libre salida e ingreso de todos los ciudadanos con actividades normales, incluida la bloguera Yoani Sánchez.

Mientras la primera propuesta fue aprobada por unanimidad por la Comisión de Relaciones Exteriores y espera para ser valorada en el plenario del Senado, “en el segundo requerimiento referente a Cuba hubo una votación muy estrecha de 5 a 4 para que no fuese aprobado, porque algunos senadores estaba temiendo que esto sería algo inadecuado con el gobierno de Cuba, con quien tenemos una buena relación,” explicó Suplicy.

El senador expuso que las dudas de los senadores, incluso miembros de su partido, se deben a las acusaciones de la embajada cubana en su país a la bloguera Yoani Sánchez, a quien tildan de agente de la CIA, por la diversidad de idiomas en que es traducido su blog y por el dudoso origen de una entrevista vía correo electrónico con el presidente Barack Obama.

Al respecto, la bloguera Yoani Sánchez explicó que los cubanos no pueden expresar en libertad la pluralidad de su pensamiento, porque “toda persona que emite una opinión diferente al partido en el poder es satanizado y atacado con adjetivos que han cambiado muy poco en los últimos 53 años.”

“Esa afirmación del gobierno cubano de que ‘evidentemente’ detrás de Generación Y hay un financiamiento, porque hay 17 o 18 lenguas traducidas, es la evidencia de la ignorancia que tiene el gobierno de la autonomía que logran los ciudadanos cuando quieren hacer algo en conjunto,” expresó la bloguera y aseguró que esos traductores son personas de todo el mundo que colaboran con su blog a modo de pasatiempo.

Yoani dio detalles al senador brasileño de la ocasión en que el presidente Obama respondió su cuestionario sobre el diferendo Cuba- Estados Unidos, y aclaró la tergiversación del cable del Wikileaks por parte del gobierno cubano, sobre la asesoría del jefe de la Oficina de Intereses en La Habana al presidente.

Suplicy dijo que su intención es defender “la construcción del socialismo con la democracia. Yo defiendo siempre el derecho de libre expresión, de reunión y de libertad de prensa acá en Brasil y creo que eso es importante en todas las Américas.”
Para el diplomático brasileño, si el gobierno cubano permitiera a sus ciudadanos viajar libremente, su homólogo norteamericano tomaría el gesto como un paso positivo para que el gobierno de los estados unidos retirara el bloqueo económico.

Suplicy pidió a Sánchez que escribiera una carta a la presidenta de Brasil, Dilma Rousseff con el propósito de pedir al presidente Barack Obama la eliminación del embargo norteamericano contra Cuba durante la visita de la mandataria a los Estados Unidos.

La bloguera Yoani Sánchez por su parte agradeció la constancia del político con el tema cubano y con su causa en particular, y ponderó además la posibilidad del intercambio, “porque esa posibilidad de explicar nunca me la ha dado ningún medio informativo nacional de mi país y mucho menos el parlamento cubano.”

Yoani Sánchez aclara dudas del senador Eduardo Suplicy sobre calumnias a la blogosfera alternativa
please wait

No media source currently available

0:00 0:37:49 0:00
XS
SM
MD
LG