Enlaces de accesibilidad

Estados Unidos

Richard Blanco atrapa el ser americano en un poema

Barack Obama saluda al poeta Richard Blanco luego de su participación en la ceremonia inaugural.
Barack Obama saluda al poeta Richard Blanco luego de su participación en la ceremonia inaugural.
El poeta cubanoestadounidense Richard Blanco, que salió hoy de su relativo anonimato en la investidura pública del presidente Barack Obama, consideró en entrevista con Efe que los hispanos son parte "esencial" de la labor de unidad que forja Estados Unidos.

El poema "One Today" de Richard Blanco leído en la inauguración presidencial

"One Today"
One sun rose on us today, kindled over our shores,
peeking over the Smokies, greeting the faces
of the Great Lakes, spreading a simple truth
across the Great Plains, then charging across the Rockies.
One light, waking up rooftops, under each one, a story
told by our silent gestures moving behind windows.
My face, your face, millions of faces in morning's mirrors,
each one yawning to life, crescendoing into our day:
pencil-yellow school buses, the rhythm of traffic lights,
fruit stands: apples, limes, and oranges arrayed like rainbows
begging our praise. Silver trucks heavy with oil or paper—
bricks or milk, teeming over highways alongside us,
on our way to clean tables, read ledgers, or save lives—
to teach geometry, or ring-up groceries as my mother did
for twenty years, so I could write this poem.
All of us as vital as the one light we move through,
the same light on blackboards with lessons for the day:
equations to solve, history to question, or atoms imagined,
the "I have a dream" we keep dreaming,
or the impossible vocabulary of sorrow that won't explain
the empty desks of twenty children marked absent
today, and forever. Many prayers, but one light
breathing color into stained glass windows,
life into the faces of bronze statues, warmth
onto the steps of our museums and park benches
as mothers watch children slide into the day.
One ground. Our ground, rooting us to every stalk
of corn, every head of wheat sown by sweat
and hands, hands gleaning coal or planting windmills
in deserts and hilltops that keep us warm, hands
digging trenches, routing pipes and cables, hands
as worn as my father's cutting sugarcane
so my brother and I could have books and shoes.
The dust of farms and deserts, cities and plains
mingled by one wind—our breath. Breathe. Hear it
through the day's gorgeous din of honking cabs,
buses launching down avenues, the symphony
of footsteps, guitars, and screeching subways,
the unexpected song bird on your clothes line.
Hear: squeaky playground swings, trains whistling,
or whispers across café tables, Hear: the doors we open
for each other all day, saying: hello, shalom,
buon giorno, howdy, namaste, or buenos días
in the language my mother taught me—in every language
spoken into one wind carrying our lives
without prejudice, as these words break from my lips.
One sky: since the Appalachians and Sierras claimed
their majesty, and the Mississippi and Colorado worked
their way to the sea. Thank the work of our hands:
weaving steel into bridges, finishing one more report
for the boss on time, stitching another wound
or uniform, the first brush stroke on a portrait,
or the last floor on the Freedom Tower
jutting into a sky that yields to our resilience.
One sky, toward which we sometimes lift our eyes
tired from work: some days guessing at the weather
of our lives, some days giving thanks for a love
that loves you back, sometimes praising a mother
who knew how to give, or forgiving a father
who couldn't give what you wanted.
We head home: through the gloss of rain or weight
of snow, or the plum blush of dusk, but always—home,
always under one sky, our sky. And always one moon
like a silent drum tapping on every rooftop
and every window, of one country—all of us—
facing the stars
hope—a new constellation
waiting for us to map it,
waiting for us to name it—together.
Blanco fue escogido por Obama para la tradicional ceremonia de investidura pública, algo que, a su juicio, es señal tanto de la pujanza de la comunidad latina en Estados Unidos como de la política de inclusión de su Gobierno.

"Es un honor increíble y no sé exactamente cómo fui elegido, y espero que sea que (Obama) ha leído mi obra y que le ha gustado... Me parece un sueño", dijo Blanco, horas antes de compartir tarima con el mandatario estadounidense.

Blanco, nacido en España de exiliados cubanos, hizo historia tres veces hoy como el primer poeta latino, el primer gay y, a sus 44 años, como el más joven en una ceremonia de investidura, con un poema que insta a la unidad nacional.

"Cómo podemos unirnos en Estados Unidos para hacer que (este proyecto de país) funcione, de cómo cada uno de nosotros es una parte esencial de este país", precisó sobre el tema principal de su poema: la unidad.

Blanco consideró que Estados Unidos es un país en pleno proceso de "negociación cultural" -con todo y los retos que eso conlleva-, y en donde la palabra "esperanza" sigue "fresca" y vigente.

A modo de ejemplo de esa evolución, Blanco, que desde 2009 vive con su pareja en Bethel, en una zona rural del estado nororiental de Maine, señaló la creciente aceptación de los homosexuales en la sociedad.

"He visto cambios en mi vida que me asombran, incluyendo la aprobación de matrimonios homosexuales en Maine, donde vivo. Es una historia emocionante, aún en ciernes, que hace de Estados Unidos un país tan bello, y en el que todos contribuimos a escribir esa historia", afirmó.

Para Blanco, los latinos están forjando una narrativa de inclusión y de diversidad cultural en Estados Unidos, donde el ascenso del primer presidente negro en la historia del país es prueba de que el "Sueño Americano" sigue vivo.

De ahí que su narrativa como un niño criado en el seno de una familia de clase trabajadora en Miami (Florida), cuna del exilio cubano, encuentra afinidad con la de Obama.

Ingeniero civil de profesión, fue la constante búsqueda de identidad y reafirmación de su "cubanidad" lo que le impulsó a explorar la poesía hace casi dos décadas, encontrando inspiración en las obras de José Martí o Pablo Neruda.
Blanco supo que fue seleccionado por Obama el pasado 12 de diciembre, y recibió instrucciones para presentar tres poemas, de los que se escogería el recitado hoy.
El poeta expresó su deseo de que la gente conserve de su poema y de la investidura de hoy, el "ideal de unidad" y el compromiso de que los hispanos ayuden a los suyos para el avance de la minoría.

Vea todas las noticias de hoy

Fallece Joe Lieberman, político estadounidense y defensor de la causa de la libertad de Cuba

El precandidato a la presidencia de EEUU, Joe Lieberman, en entrevista con Margarita Rojo en Radio Martí, Miami, el 7 de mayo de 2003 (AP/Alamy Stock Photo/Hillery Smith Shay).
El precandidato a la presidencia de EEUU, Joe Lieberman, en entrevista con Margarita Rojo en Radio Martí, Miami, el 7 de mayo de 2003 (AP/Alamy Stock Photo/Hillery Smith Shay).

El excandidato demócrata a la vicepresidencia de Estados Unidos, Joe Lieberman, quien solía criticar duramente a la dictadura cubana, falleció este miércoles a los 82 años de edad en la ciudad de Nueva York, tras sufrir complicaciones causadas por una caída.

Su esposa Hadassah informó en un comunicado que el exsenador de Connecticut murió rodeado de miembros de la familia. "El amaba a Dios, a su familia y a los Estados Unidos de América", afirmó.

En el año 2000, Lieberman se postuló a la presidencia en las primarias del Partido Demócrata, y tras su derrota aceptó ser compañero de fórmula de Al Gore en las elecciones que finalmente fueron ganadas por escaso margen por los republicanos George W. Bush y Dick Cheney.

En enero del 2003, se postuló de nuevo a la presidencia, y el 7 de mayo visitó las instalaciones de Radio Martí en Miami para expresar su apoyo a los anhelos de libertad del pueblo cubano. Sin embargo, fue superado en las primarias del Partido Demócrata por John Kerry.

El diario Tampa Bay Times reportó en el 2003 que Lieberman tenía un récord impecable de votos en contra del régimen comunista de los Castro.

Por ejemplo, apoyó legislación para endurecer el embargo en contra del gobierno cubano, incluidas la Ley de Democracia de Cuba de 1992 y la Ley Helms-Burton de 1996, y siempre dio su respaldo a Radio y TV Martí.

Tampa Bay Times informó que Lieberman tenía recuerdos muy agradables de Jorge Mas Canosa, fundador de la Fundación Nacional Cubano Americana. "Para mí, unirme a él fue muy natural. Estuve de acuerdo con su posición sobre Castro", remarcó Lieberman en ese entonces. También fue uno de los políticos que pidió al Departamento de Justicia de Estados Unidos demorar el retorno del balsero Elían González a Cuba.

En septiembre del 2021, dijo al diario Hartford Courant, de Connecticut, que lamentablemente el embargo no había impulsado cambios en Cuba, pero que dichas sanciones estaban de acorde con los principios de Estados Unidos de oponerse a dictaduras y abusadores de los derechos humanos.

"Antes de aliviar el embargo, hay que ver ciertas acciones (reformas democráticas) de Castro", dijo Joe Lieberman.

Colapsa puente en Baltimore tras impacto de buque cargado de contenedores (VIDEO)

Un buque con bandera de Singapur impactó una columna de soporte del puente Francis Scott, en Baltimore. (REUTERS/Julia Nikhinson)
Un buque con bandera de Singapur impactó una columna de soporte del puente Francis Scott, en Baltimore. (REUTERS/Julia Nikhinson)

Equipos de rescate buscaban al menos a siete personas después del colapso de un puente en la ciudad de Baltimore, Maryland, en el este de Estados Unidos, en la madrugada de este martes, informaron las autoridades.

Un video muestra el momento en que el puente Francis Scott Key cae a las aguas del río Patapsco después de que un buque portacontenedores llamado Dali, con bandera de Singapur, colisionara con una columna de soporte.

Según las autoridades, varios vehículos estaban en el puente cuando ocurrió el colapso.

El jefe de bomberos de la ciudad de Baltimore, James Wallace, dijo a los periodistas durante una rueda de prensa horas después del desastre que dos personas habían sido rescatadas. Uno fue trasladado a un centro de traumatología en estado grave, mientras que el otro resultó ileso.

Los buzos trabajaban bajo temperaturas gélidas de hasta 9 grados centígrados, en un área que tiene una profundidad de 50 pies aproximadamente, en busca de sobrevivientes.

El gobernador de Maryland, Wes Moore, declaró el estado de emergencia en el estado.

"He declarado el estado de emergencia aquí en Maryland y estamos trabajando con un equipo interinstitucional para desplegar rápidamente recursos federales de la administración Biden", dijo.

La autopista I-695 que llevaba el puente, también conocida como Baltimore Beltway, es una importante arteria de transporte para la densamente poblada costa este de Estados Unidos.

El administrador federal de carreteras, shailen Bhatt, recomendó a los viajeros que eviten la zona y utilicen rutas alternativas. "Terrible tragedia en Baltimore esta mañana", señaló.

Mientras, el experto en buque de contenedores, Lars Jensen, dijo a la agencia Reuters que el colapso del puente "creará problemas significativos en la costa este del país para los importadores y exportadores estadounidenses".

Congresista María Elvira Salazar exhorta al gobierno de EEUU a ejercer su liderazgo en países como Cuba y Haití

La legisladora cubanoamericana María Elvira Salazar, republicana de la Florida, habla con periodistas en la sala de prensa del Congreso de los EEUU, el 1 de febrero de 2023. (REUTERS/Jonathan Ernst).
La legisladora cubanoamericana María Elvira Salazar, republicana de la Florida, habla con periodistas en la sala de prensa del Congreso de los EEUU, el 1 de febrero de 2023. (REUTERS/Jonathan Ernst).

En un discurso pronunciado el viernes en el pleno de la Cámara de Representantes, la congresista cubanoamericana María Elvira Salazar, presidenta del subcomité del Hemisferio Occidental, pidió al gobierno de los Estados Unidos que tome acción sobre la crisis que se vive en países como Cuba y Haití.

Ambas naciones encarnan una amenaza para “la estabilidad en el Caribe y el Hemisferio Occidental", sustuvo Salazar.

"Debemos apagar las llamas de la inestabilidad y el comunismo que arden en nuestro vecindario. Si no lo hacemos, seguramente seguirán hasta otras partes de la región. No podemos ignorar a Cuba o a Haití”, advirtió la legisladora republicana de la Florida.

En su disertación, Salazar citó al presidente Ronald Reagan cuando dijo en 1985 que “Estados Unidos de América tiene la obligación ineludible de bloquear la penetración del comunismo en nuestro Hemisferio”.

Respecto a las manifestaciones populares por hambre y falta de servicio eléctrico ocurridas en varias provincias del país el pasado 17 de marzo, Salazar pidió al gobierno del presidente Joe Biden “demostrar un firme apoyo al pueblo cubano en sus pedidos de libertad y no al régimen de La Habana, que está en el negocio del poder”.


En el caso de Haití, la congresista cubanoamericana se refirió al caos generado por los pandilleros armados se han hecho con el poder.

“La situación está llevando a Haití a la mayor crisis social, política y de seguridad que los haitianos hayan experimentado jamás. Sin la acción estadounidense, Haití seguirá cayendo bajo la violencia de las pandillas y su impacto tendrá un efecto dominó en la región, particularmente en el estado de la Florida”, advirtió Salazar.

Aprueban proyecto de ley que incluye 25 millones de dólares para financiar promoción de la democracia en Cuba

La Cámara de Representantes de EEUU aprueba proyecto de ley de financiación gubernamental, Washington, D.C., 22 de marzo del 2024.
La Cámara de Representantes de EEUU aprueba proyecto de ley de financiación gubernamental, Washington, D.C., 22 de marzo del 2024.

Actualización: con 74 votos a favor y 24 en contra, el proyecto de presupuesto fue aprobado el sábado en la mañana por el Senado y remitido a la Casa Blanca para la firma del presidente Biden.

Con una votación de 286 a 134, la Cámara de Representantes de Estados Unidos aprobó el viernes un proyecto de ley de financiación gubernamental de 1,2 billones de dólares que incluye $25 millones para financiar la promoción de la democracia en Cuba y otros $25 millones para la Oficina de Transmisiones hacia Cuba, así como instrucciones sobre la negación de visas a gobiernos y organizaciones internacionales involucrados en el tráfico de médicos cubanos.

Mario Díaz-Balart, legislador republicano por la Florida y presidente de la Subcomisión sobre el Departamento de Estado, Operaciones Extranjeras y Programas Relacionados (SFOPS), habló en el pleno de la Cámara antes de la votación en apoyo al proyecto de ley, señalando el apoyo del documento a la promoción de la democracia en Cuba y otros países del hemisferio.

“Esto ayuda a la oposición democrática y no a los negocios escogidos por el régimen terrorista. Nos oponemos firmemente a la trata de personas y, en particular, a la trata de médicos. Este proyecto de ley también apoya a quienes luchan por la libertad en nuestro hemisferio", dijo.

Díaz-Balart, señaló que el Proyecto de ley incluye “restricciones sólidas para evitar que la Administración de Joe Biden utilice fondos de democracia para fines no autorizados", incluidos los llamados “programas de emprendimiento”. Este apoyo ha sido criticado en el pasado por los congresistas cubanoamericanos.

"Las políticas confusas de la Administración Biden han sido desastrosas para la seguridad global. En contraste, este proyecto de ley respalda a los amigos y aliados más cercanos de Estados Unidos mientras contrarresta a adversarios como China Comunista, Rusia y los estados terroristas de Cuba e Irán", recoge el comunicado.

"Como presidente de la subcomisión que proporciona fondos para la seguridad nacional y la política exterior, me enorgullece que esta legislación garantice que el dinero de los contribuyentes priorice agencias y programas que protegen nuestra seguridad nacional, defienden nuestros valores, apoyan a nuestros aliados y socios, y promueven la democracia y la libertad en el extranjero", agrega.

Su colega por la Florida, el republicano Carlos A. Giménez, explicó que “aunque está lejos de ser el proyecto de ley perfecto, incluye victorias conservadoras claves” y menciona como ejemplo que “niega visas a funcionarios del régimen de Castro y recorta fondos para falsos programas del sector privado en Cuba”, entre otras cosas.

En enero, la representante por Florida, María Elvira Salazar, llevó a cabo una audiencia en el Congreso que tituló "El mito de los nuevos empresarios cubanos: un análisis de la política hacia Cuba de la administración Biden".

En la audiencia, Salazar, dijo que el sector de las pequeñas empresas en Cuba es un plan del régimen que “está desesperado por conseguir millones de dólares para violar el embargo de Estados Unidos”.

Por su parte, el subsecretario Adjunto de la Oficina de Asuntos del Hemisferio Occidental, Eric Jacobstein, dijo que la administración Biden cree que “la expansión orgánica del sector privado cubano en la isla, liderada por el propio pueblo cubano y no por ningún gobierno extranjero, es una oportunidad que no debe desperdiciarse”.

“Sobre todo, debemos alentar la libertad de los ciudadanos cubanos para definir su propio futuro económico”, agregó.

Senador Menéndez dice que si es “exonerado” se postulará como independiente

Imagen tomada del vídeo facilitado por el legislador Bob Menéndez para el Senado el jueves 21 de marzo de 2024. (Menéndez para el Senado vía AP)
Imagen tomada del vídeo facilitado por el legislador Bob Menéndez para el Senado el jueves 21 de marzo de 2024. (Menéndez para el Senado vía AP)

El senador cubanoamericano Bob Menéndez no se postulará en las elecciones primarias del Partido Demócrata, pero dejó abierta la posibilidad de participar como un candidato independiente si es exonerado en un juicio donde enfrenta varios cargos entre ellos los de corrupción y obstrucción a la justicia.

“Yo no voy a presentarme por el Partido Demócrata en junio. Pero yo tengo la esperanza de ser exonerado este verano y me permita presentar mi candidatura como demócrata independiente en las elecciones generales”, anunció Menéndez en un video publicado en su cuenta de X.

El senador demócrata de New Jersey hizo el anuncio en un video de 10 minutos, a pocos días de que se cierre el plazo para inscribirse en las primarias del 4 de junio.

Menéndez, quien está en medio de su tercer mandato en el Senado, ha reiterado que es inocente y confía en que será exonerado en los tribunales.

El representante se dirige en el video a los votantes de Nueva Jersey, donde ha resultado electo durante tres temporadas.

“Sé que muchos de ustedes están decepcionados de mí por las acusaciones que estoy enfrentando. Créanme, yo estoy disgustado con esas acusaciones también. Todo lo que les pido es que no me juzguen antes de que se haga justicia”, concluyó.


Menéndez y su esposa, Nadine Arslanian Menéndez, están acusados de conspirar con tres empresarios para aceptar sobornos en forma de lingotes de oro, dinero en efectivo y un automóvil de lujo, a cambio de la ayuda del senador en proyectos empresariales.

Cargar más

XS
SM
MD
LG